不銹鋼門(mén)套安裝過(guò)程
不銹鋼門(mén)套安裝過(guò)程 在垂直線(xiàn)上用沖擊鉆打眼,孔眼與孔眼之間的距離約為30cm,一側(cè)門(mén)兩排共10個(gè)孔眼。沖擊鉆的鉆頭應(yīng)為12mm,所鉆孔眼深度約為6cm。
During the installation of stainless steel door jambs, the impact drill shall be used to drill holes on the vertical line. The distance between the holes is about 30cm. There are 10 holes in two rows on one side of the door. The drill bit of the percussion drill shall be 12mm, and the depth of the drilled hole shall be about 6cm.
將小木楔用鐵錘逐個(gè)釘入孔眼,以便固定門(mén)框板。小木楔的體積大小為5cm×1.5cm×1.5cm,以落葉松制作的為好,因?yàn)槁淙~松的木質(zhì)結(jié)構(gòu)緊,不容易松動(dòng)。
Nail the small wooden wedges into the holes one by one with a hammer to fix the door frame plate. The size of small wooden wedge is 5cm × 1.5cm × 1.5 cm, it is better to make it from larch, because the wood structure of larch is tight and not easy to loosen.
開(kāi)料制作門(mén)框。左右做兩側(cè)門(mén)框龍骨的木工板尺寸為200cm×3cm×8…
Open the material to make the door frame. The dimension of the blockboard for making the keel of the door frame on both sides is 200cm × 3cm × 8…
不銹鋼門(mén)套安裝過(guò)程
Installation process of stainless steel door pocket
在垂直線(xiàn)上用沖擊鉆打眼,孔眼與孔眼之間的距離約為30cm,一側(cè)門(mén)兩排共10個(gè)孔眼。沖擊鉆的鉆頭應(yīng)為12mm,所鉆孔眼深度約為6cm。
Use impact drill to drill holes on the vertical line. The distance between the holes is about 30cm. There are 10 holes in two rows of one side door. The drill bit of the percussion drill shall be 12mm, and the depth of the drilled hole shall be about 6cm.
將小木楔用鐵錘逐個(gè)釘入孔眼,以便固定門(mén)框板。小木楔的體積大小為5cm×1.5cm×1.5cm,以落葉松制作的為好,因?yàn)槁淙~松的木質(zhì)結(jié)構(gòu)緊,不容易松動(dòng)。
Nail the small wooden wedges into the holes one by one with a hammer to fix the door frame plate. The size of small wooden wedge is 5cm × 1.5cm × 1.5 cm, it is better to make it from larch, because the wood structure of larch is tight and not easy to loosen.
開(kāi)料制作門(mén)框。左右做兩側(cè)門(mén)框龍骨的木工板尺寸為200cm×3cm×8cm,門(mén)框頂龍骨的木工板尺寸為80cm×3cm×8cm。將高密度九厘板涂膠粘在龍骨上,再用釘固定。
Open the material to make the door frame. The dimension of the blockboard for making the keel of the door frame on both sides is 200cm × 3cm × 8cm, the dimension of the wooden board of the keel on the top of the door frame is 80cm × 3cm × 8cm。 Glue the high-density nine centimeter board on the keel and fix it with nails.
將制作好的三條門(mén)框按門(mén)的形狀連接起來(lái),并且用大釘子在接合處固定。
Connect the three fabricated door frames according to the shape of the door, and fix them at the joint with large nails.
用刨子將連接好的門(mén)框表面修平整,修整邊角,棱角分明。
Use a plane to smooth the surface of the connected door frame, trim the edges and corners, and have clear edges and corners.
將門(mén)框放到門(mén)洞上,按墻面的水平線(xiàn)為準(zhǔn),門(mén)框下拿木頭或者磚頭墊起,調(diào)節(jié)門(mén)框的高度。下面預(yù)留5cm埋在地板的龍骨中。
Place the door frame on the door opening, and follow the horizontal line of the wall. Use wood or bricks to pad the door frame and adjust the height of the door frame. 5cm is reserved below and buried in the keel of the floor.
在門(mén)框的上面釘一個(gè)釘子,把線(xiàn)垂掛上,通過(guò)線(xiàn)垂來(lái)調(diào)整門(mén)框的垂直,一邊衡量一邊用麻花釘將門(mén)框固定在門(mén)洞上。
Nail a nail on the door frame, hang the line vertically, adjust the verticality of the door frame through the line verticality, and use fried dough twist nails to fix the door frame on the door opening while measuring.
制作門(mén)臉的線(xiàn)條。門(mén)臉可以是現(xiàn)成買(mǎi)的,也可以是施工人員按照?qǐng)D紙做出來(lái)的。制作完成后,就把門(mén)臉固定到門(mén)框上六,這樣門(mén)套就基本完成了。
Make the lines of the door face. The door face can be bought off the shelf or made by the construction personnel according to the drawings. After the production is completed, the door face is fixed on the door frame, so that the door jamb is basically completed.
把門(mén)放到門(mén)套上比劃好,確定合頁(yè)在門(mén)套上的具體位置,再按合頁(yè)的厚度切出口徑。也切出鎖套的口徑。將門(mén)安裝到門(mén)套上,合頁(yè)用鑼絲刀將鑼絲釘擰緊。注意門(mén)與門(mén)套的間隙不得大于1.5mm,以順暢開(kāi)關(guān)門(mén)為準(zhǔn)。
Put the door on the door jamb and mark it, determine the specific position of the hinge on the door jamb, and then cut out the caliber according to the thickness of the hinge. Also cut out the diameter of the lock sleeve. Install the door onto the door pocket, and tighten the gong screws on the hinge with a gongs screwdriver. Note that the gap between the door and the door pocket shall not be greater than 1.5mm, subject to the smooth opening and closing of the door.
門(mén)套表面的附著物及灰塵,然后涂膩?zhàn)?。在涂膩?zhàn)忧跋仍陂T(mén)臉與墻面之間貼上美文紙,防止噴涂油漆時(shí)沾到墻面上。涂膩?zhàn)訒r(shí)一定要均勻,修補(bǔ)好門(mén)套上釘眼。
Remove the attachments and dust on the door jamb surface, and then apply putty. Before applying putty, the American paper shall be pasted between the door face and the wall to prevent the paint from touching the wall. The putty must be applied evenly, and the nail holes on the door jamb shall be repaired.
噴涂油漆。油漆噴涂效果會(huì)更加細(xì)膩一點(diǎn),而細(xì)部可用刷子涂刷。
Spray paint. The paint spraying effect will be more delicate, and the details can be brushed with a brush.
將鎖安裝到鎖孔上,小心不要弄壞油漆。
Install the lock onto the lock hole, being careful not to damage the paint.
以上就是為大家介紹的有關(guān)不銹鋼玻璃門(mén)詳細(xì)的介紹,希望對(duì)您有所幫助.如果您有什么疑問(wèn)的話(huà),歡迎聯(lián)系我們.我們將以的態(tài)度,為您提供服務(wù)http://m.zjy168.com
The above is a detailed introduction of stainless steel glass doors for you, and we hope it will be helpful to you. If you have any questions, please contact us. We will provide services for you with our attitude http://m.zjy168.com